再來要跟大家介紹的是ROM的"心繪"
這首歌受歡迎的程度不輸"大切なもの"唷
我真的很喜歡北川賢ㄧ的現場演唱
真的很棒...
不過這首歌的音真的很高^^!
在宣傳這首歌的時候可能喉嚨太操演唱太過忙碌~
有看過DVD裡面的他聲音唱到很累真是辛苦了呢!
專輯名稱:心繪
發行日期:2004.11.17
曲目
01.心絵(メジャー1stシーズン オープニングテーマ)
02.朝焼け(ダウンダウンDX エンディングテーマ)
03.心絵(instrumental)
04.僕らだけの歌(HEARTS version)
--------------------------------------------------------------------------------
心絵
作詞: 北川賢一
作曲: 北川賢一
描(えか)いた夢(ゆめ)と ここにある今(いま)
2つの景色(けしき) 見比(みくら)べても
形(かたち)をかえて ここにあるのは
確(たし)かな1つのもの
過(す)ぎゆく春(はる)を 惜(お)しみながらも
僕(ぼく)らの幕開(まくあ)けた あの夏(なつ)
色(いろ)んな事(こと)を 分(わ)かりはじめた
秋(あき)と 何(なに)か失(し)った冬(ふゆ)
ガラクタ(がらくた)の山(やま)から 探(さが)すあの日(ひ)の夢(ゆめ)
響(ひび)けこの声(こえ)よ 響(ひび)けこの心(こころ)よ
涙(なみだ)枯(か)れるまで
まだ出(で)ぬ答(こた)え 追(お)い続(つづ)けて
涙(なみだ)晴(は)れるまで
我(われ)がゆくえ 迷(まよ)いながらも
描(えか)きかけの今(いま)
刻(きざ)む 証(あかし) この手(て)で
君(きみ)と見(み)た花(はな) 名(な)のない花(はな)は
今(いま)も変(か)わらず 咲(さ)いているよ
色(いろ)は違(ちが)えど 君(きみ)は違(ちが)えど
確(たし)かに 咲(さ)いているよ
ガラガラ(がらがら)の声(こえ)から ささる叫(さけ)びの歌(うた)
響(ひび)けこの声(こえ)よ 響(ひび)けこの心(こころ)よ
涙(なみだ)枯(か)れるまで
共(か)に明日見(あすみ)た 君(きみ)よまだ
涙晴(なみだ は)れるまで
我人(がじん)ゆくえ 捨(す)て切(き)れぬなら
描(か)きかけの今(いま)
思い出(で)にしないで
もう 抜(ぬ)けがらの君(きみ)を
もう 見(み)たくはないから
響(ひび)けこの声(こえ)よ 響(ひび)けこの心(こころ)よ
涙枯(なみだ か)れるまで 完成(かんせい)の 見(み)えない絵(え)を
涙晴(なみだ は)れるまで
我(われ)がゆくえ 迷(まよ)いながらも
描(えか)きかけの今(いま)
刻(きざ)む 証(あかし) この手(て)で
中文翻譯
描繪的夢想 和在這裡的相比
兩個風景 即使拿來相比
改變了外型 此刻在這裡的
是確實存在的唯一
一面眷戀著 逝去的春天
我們已經揭幕的 那一季的夏天
開始逐漸明瞭 事事物物的秋天
以及失去了什麼的冬天
在堆積如山的破銅爛鐵裡 尋覓著那一天的夢
讓聲音迴響吧 讓心靈迴響吧
直到淚水流盡
不斷追尋始終得不到的答案
直到淚水不再
我將前行 即使在迷惘裡
描繪到一半的此刻
刻劃下 證明 用這雙手
曾與妳一同欣賞的花朵 那株無名的花朵
如今也不變依然 綻放依舊
儘管已顏色不同 儘管你也已不同
不過確實 綻放著
從乾渴的聲音裡 刺入的吶喊之歌
讓聲音回想吧 讓心靈回響吧
直到淚水流盡
與妳一同 遙望明天
直到淚水不再
我的人將前行 如果說無法割捨
描繪到一半的此刻
別讓它成了回憶
成了行屍走肉的妳
我實在不想再看到
讓聲音迴盪吧 讓心靈迴盪吧
直到淚水流盡
完成的 那幅看不見的畫
直到淚水不再
我將前行 即使在迷惘裡
描繪到一半的此刻
刻劃下 證明 用這雙手
是想說用個部落格把這個好聲音告訴大家
雖然北川けんいち原所屬樂團ロードオブメジャー(ROAD OF MAJOR)…已經在2007年7月解散了
但是主唱北川けんいち還是繼續著音樂創作唷^^
往後也會在這邊把我找到的資訊告訴大家唷~
還請大家多多支持呢^^
再來就是支持他就要買正版唷
雖然北川けんいち原所屬樂團ロードオブメジャー(ROAD OF MAJOR)…已經在2007年7月解散了
但是主唱北川けんいち還是繼續著音樂創作唷^^
往後也會在這邊把我找到的資訊告訴大家唷~
還請大家多多支持呢^^
再來就是支持他就要買正版唷
- Apr 21 Wed 2010 11:54
Road of major (ロードオブメジャー )---心繪---有歌詞中譯
close
全站熱搜
留言列表
發表留言